首页 排行 分类 完本 书单 专题 用户中心 原创专区
乐秀窝 > 其他 > 长篇南河 > 尚书+32

长篇南河 尚书+32

作者:司空城 分类:其他 更新时间:2024-10-03 11:40:47 来源:882

大道氾兮,其可左右。万物恃之以生而不辞,功成而不有。衣被万物而不为主,可名于小;万物归焉而不为主,可名为大。以其终不自为大,故能成其大。

本章颂扬道之可敬。大,道之尊也。

氾(fàn),宽广,普博,承继前面“水”的比喻,颂“道”利万物而处众人之所恶。左右,不是任意自由,也不是广泛流行,左和右是动词“为尊”“为卑”,尊卑是辩证,常因卑而尊。左和右,见31章。兮,其,是助词,增加了语句抒情性。可,能够。

道为大,辩证而为小。恃,依赖;辞,推辞;有,据为己有,见2章“万物作而弗始,生而弗有,为而弗恃,功成而弗居。”51章“道生之,德畜之。长之育之……生而不有,为而不恃,长而不宰。”思想一以贯之。

衣和被同义,遮蔽覆盖,比喻养护。主,统治者。归,归返;焉,指向道。两个“不为主”,说明道不居功不自大,无私无欲;“小”和“大”上下句,从先后因果两个角度互文辩证,说明道之谦卑令人敬仰。

收尾,老子沿用辩证思想逻辑:不自为大,故能成其大。劝说统治者尊道从道,谦卑而治。

目录
设置
设置
阅读主题
字体风格
雅黑 宋体 楷书 卡通
字体风格
适中 偏大 超大
保存设置
恢复默认
手机
手机阅读
扫码获取链接,使用浏览器打开
书架同步,随时随地,手机阅读
收藏
换源
听书
听书
发声
男声 女生 逍遥 软萌
语速
适中 超快
音量
适中
开始播放
推荐
反馈
章节报错
当前章节
报错内容
提交
加入收藏 < 上一章 章节列表 下一章 > 错误举报